Kiffe kiffe demain english translation pdf free download. To download KIFFE KIFFE DEMAIN ENGLISH TRANSLATION PDF, click on the. I came across Faïza Guène’s Kiffe kiffe demain translated as Just Like network and followers to find an English translation for many locations. Kiffe kiffe tomorrow / Language: English French. Published Hachette Littratures English translation © Sarah Adams All rights reserved. No part of.

Author: Zulura Moramar
Country: Niger
Language: English (Spanish)
Genre: Travel
Published (Last): 2 February 2016
Pages: 496
PDF File Size: 14.37 Mb
ePub File Size: 4.62 Mb
ISBN: 719-9-22874-949-9
Downloads: 87719
Price: Free* [*Free Regsitration Required]
Uploader: Kazisar

There’s almost no violence in the book, either, and little fear of crime. To find out more, including how to control cookies, see here: She asked me what it meant when someone says in French la coeur d’artichoke and uses it as an adjective to describe something, another teenage slang expression.

Doria is still at an age of wildest dreams, too: As a result, “kif-kif” means “the same” but it is much more colloquial than “the same”.

kif-kif demain , Kiffe Kiffe demain | WordReference Forums

Dictionary and thread title search: Trouble is, our scriptwriter’s got no talent. You could say I didnt exactly meet customer specifications. I’m telling you, if they cut off our TV like they did with the phone, that’d be too much. It’s like a film script. No idea on the origin of the word, but cool is no longer cool! Nice to know that you liked this book. Still, she’s an adolescent, and, depending kife the situation, she can be tender or surly, sweet or defiant, moving between the belief that life is kif kif-unchanging-and kiffe kiffe-full of promise for a better tomorrow.

Post was not sent – check your email addresses! Sorry, your blog cannot share posts by email. This post has been moved from another thread which had gone off-topic.


You are commenting using your Twitter account. Ann Morganinspired by the arrival of the multitude of athletes who came to London for the Olympics, decided to read a book from every englosh of independent countries.

The door banged shut. I recall that it entered in the French dictionnary around or so.

I have just learned a new teenage word from my 12 -year-old daughter, they no longer say coolthey say swag. Bader, Brooklyn, NY c Copyright Kiffe Kiffe Tomorrow – Canada.

But I haven’t read her book. Selon vous, le phrase ca veut dire koi? This is her first book. In The Netherlands cool is heard…. I read a post on her blog talking about the effect of a BBC interview that got picked up worldwide, resulting in 42, hits on her blog in one day And that was after she had completed the project!

He went a way long way away, back to Morocco to marry another woman, who must be younger and more fertile ennglish my mom. He’s one of those people who think illiteracy is like AIDS. Great to know this book tranxlation already made it into such a collection as Great French BooksVishy. Or the rest of the year. Kiffe Kiffe Tomorrow is a quick, entertaining, and very appealing teenage-story.

Actually French people discovered it around XIX. Share This Page Tweet. Its been over six months.

Now she has a whole new transllation Its going to cost him a real fortune all his pension from the Renault factory. Since Doria’s dad moved back to Morocco to marry again he wants a sonMom cleans hotel rooms, and Doria wants to drop out of school. She’ll take the Arabic word kif-kif same old, same old and mix it up with the French verb kiffer to really like something.


Last edited by a moderator: It is a book that has been widely translated into other languages and offers a unique insight into teenage life for those on the fringe and an excellent alternative to the more well-known French literature out there.

You must log in or sign up to reply here. For all I know, Mme Burlaud isn’t really a shrink. It’s not an englixh diatribe against the horrors of banlieue-life, or self-pitying wallow in the unfairness of it all. Doria, perpetually failing at school, begins a job babysitting a neighbor’s much-adored four-year-old daughter, and Doria’s mother begins literacy courses.

If you’ve ever fallen in love, if you’ve ever had your heart broken, this story is your story. The girl is at an age when she still can’t quite believe that it all comes down to fate — though she’s well aware of the possibility and the excuse it affords: The success of Kiffe Kiffe Tomorrow comes from Doria’s authentic-sounding voice.

I live in France and I am 16 so I know that adults do not use it very often sometimes it happens though.

kif-kif demain , Kiffe Kiffe demain

It was school that sent me up to see her. Because in her head, shes somewhere else.

Likewise Susan, I rarely read books in the YA genre, unless for a very good reason, this one offers something more than just a story, the authors own journey is inspiring and her way of communicating on the page quite unique.